• L'objectif du cours est de partir des corpus de textes berbères recueillis par les étudiants pour les annoter de manière à les préparer à une traduction optimale, c'est-à-dire littéraire en français.
  • Ce cours a pour objectif de faire l'état des lieux des travaux sur les genres littéraires traditionnels et leur lecture critique.
    On privilégiera cette année les genres suivants: izli, asefru et lqist.